sábado, 4 de maio de 2013

Veja Ricky Martin testando seus conhecimentos do "Aussie Slang"


A equipe do The Voice Austrália resolveu testar o nosso amado Ricky Martin e descobrir o quanto ele já sabe falar do "Aussie Slang", ( o dialeto local) dos moradores de Sydney.

G'Day - Good Morning – Bom Dia


How's it Goin? - Tudo bem? Como vai você? - Uma saudação informal usado por um indivíduo ou grupo ou indivíduos que tratam de um outro indivíduo (ou grupo ou indivíduos). Frequentemente usado em vez de ou em conjunto com (seguinte) palavra como “Olá, oi ou hey “


Fair Enough – that’s fine – tudo bem


This arvo - this afertnoon - esta tarde


Your shout mate - Australian term, meaning to buy or give something to someone else - Termo australiano, ou seja, para comprar ou dar alguma coisa a alguém.





Canberra – cidade australiana



Bogan - person who takes little pride in his appearance, spends his days slacking and drinking beer - pessoa que toma pouco de orgulho de sua aparência, passa seus dias relaxando e bebendo cerveja


Baaaaaalllll!!!! – Angry – com raiva


Face like a dropped pie – Rir de si mesmo ou para destacar a  aparência estranha do rosto de uma pessoa.

What's goin on with you mate are you  carryin' on like a pork chop? - Há uma frase coloquial na Austrália, para "continuar como uma costeleta de porco", significa que alguém está se comportando de uma maneira idiota ou estúpida, por exemplo:  "Companheiro, você está carregando na como uma costeleta de porco".


Get Stuffed – The other definitions are all purely American. The British and Aussie chaps use "get stuffed" to mean "Get lost!" or "Go away!" - As outras definições são puramente do idioma americano. Os britânicos e australianos usam "ficar satisfeito" para dizer  "Cai fora!" ou "Vá embora!"



You're a bloody legend - Você é uma lenda


Veja o vídeo onde Ricky tentou adivinhar esses termos. No geral ele se saiu muito bem.

Se o player não funcionar para ver o vídeo - clique aqui




Tradução: Claudia Salgado e Alessandra Saraiva